lundi 12 mai 2014

Carta de Senadora Laurence Cohen a Embajadora peruana en París

*aquí les presentamos la carta que escribiera la Senadora Laurence Cohen a la embajadora peruana en París sobre los abusos y represiones que se vienen cometiendo en Cajamarca por parte del Estadoy dela gran minera Newmont y compañía.
 Traducción al español.

República Francesa

Senado
Laurence Cohen
Grupo Comunista Repúblicano
y Ciudadano (CRC)
Senadora de Val de Marne.
Miembro de la Coùmisión de Asuntos Sociales
Y
De la Delegación
de los derechos de las Mujeres

París 9 de Mayo 2014-05-12

Madame Cristina Velita de Laboureix
Embajada de la, República del Perú
50 Avenida Kléber
750116 París

Señora Embajadora,
Je me permito atraer su atención en urgencia sobre la situación de Cajamarca y los hechos que se han sucedido este 6 de mayo contra Máxima Acuña de Chaupe.
Esta campesina peruana que defiende el bien común, (agua,tierras cultivadas, pastisales..) contra el proyecto Conga, ha sufrido de nuevo un hostgamiento de la parte del personal de Yanacocha y de los efectivos de la policía nacional.

En efecto, Máxima Acuña de Chaupe fué detenida con su menor hijo por los servicios de seguridad de la mina y de la policía nacional en la barrera de san Nicolas, instalada inconstitucionalmente por la transnacional Yanacocha en una vía pública.

Máxima fue retenida durante más de tres horas, cuando ella se dirigía a su chacra cerca de Tragadero Grande (Cajamarca) en el vehículo de la compañía de transporte Tarrillo, acompañada de turistas  y de tres reporteros extranjeros venidos para realizar un documental sobre las condiciones de vida de Máxima.
Estos viajeros, fueron también detenidos contra su voluntad. Los turistas extranjeros son miembros de la Unión Latino-américana de mujeres (ULAM) y de la asamblea de mujeres en defensa de la vida.

Al cabo de varias horas, Máxima pudo proseguir su ruta y llegar a su granja (chacra), sin embargo aquellos y aquellas que la acompañaban tuvieron que tomar el camino de retorno a Cajamarca.

Esta situación impone numerosas preguntas en cuanto a la libertad de circulación de todo ciudadano y al libre derecho de investigar e informar de todo país.

En tanto que parlamentaria, yo estoy investida desde hace varios meses, de lado del comité de solidaridad con Cajamarca, para alertar sobre la situación y sobre el peligro del proyecto Conga contra la población local y el medio ambiente.

Así mismo yo desearía que ud, pudiese indicarme que acciones cuenta ud, realizar en torno a las autoridades peruanas para que la constitución sea respetada y los derechos fundamentales de circulación y de seguridad  sean aplicadas en esta zona geográfica.

Agradeciendole por ancticpado, yo le expreso mis sinceros saludos.

Laurence Cohen.

Carta de Laurence Cohen en versión Francesa 




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire